Tópicos |
Textos Sagrados de judaísmo Compre o CD-ROM comprar livros sobre judaísmo
O Talmude Babilônico
Traduzido por Michael L. Rodkinson
[1918]
Livro 1: Trato sábado Volume 2: Tracts Erubin, Shekalim, Rosh Hashana Livro 3: Tracts Pesachim, Yomah e Hagiga Volume 4: Tracts Betzh, Succah, Moed Katan, Taanith, Megilla e Ebel Rabbathi ou Semahoth Livro 5: Aboth Tracts, Derech Eretz-Rabba, Derech Eretz-Zuta, e Baba Kama (primeiro portão) Livro 6: Trato Baba Kama (primeiro portão), Parte II e Trato Baba Metzia (Oriente Gate) Livro 7: Trato Baba Bathra (Último Portão) Volume 8: Trato Sinédrio: Jurisprudência Seção (Damages) Livro 9: Tracts Maccoth, Shebuoth, Eduyoth, Abuda Zara, e Horioth Livro 10: História do Talmud
A busca de Talmud no Google irá transformar-se centenas de milhares de hits, um número deprimente de que são anti-semitas sites. No entanto, para nosso conhecimento esta é a tradução extensa primeiro Inglês do Talmud para ser postado na Internet. O Talmud é uma vasta coleção de leis e tradições judaicas. Apesar do assunto seco do Talmud faz uma leitura interessante, pois é dotado de vigoroso debate intelectual, humor e profunda sabedoria. Como diz o ditado, "você não tem que ser judeu" para apreciar este texto.Se você colocar no trabalho duro necessário para ler o Talmud, sua mente vai começar um treino de classe mundial. O processo de estudar o Talmud foi comparado com a prática da meditação Zen Koan budista, e por boas razões.
Rodkinsons "edição 10-livro, o único actualmente uma vasta no domínio público, contém traduções completas dos 'Festivais' e 'Jurisprudência' seções do Talmud. Rodkinson só terminou cerca de um terço do Talmud. Todos os dez volumes foram preparados a Sagrado-textos e estão disponíveis aqui na sua totalidade.
Rodkinson tem sido amplamente criticado, tanto de judeus tradicionalistas que acham que a tradução do Talmud não é uma prática aceitável, bem como daqueles que eram hostis ao Talmud e Judaísmo em geral. Como muitas vezes parece ser o caso, o espectro de política parece ser um circuito Mobeius. Todos estes pontos de vista estão abundantemente representado na Internet. Alguns materiais citação fora de contexto, ou atribuir intenções hostis para passagens inocentes. Os críticos mais prejudiciais são aqueles que afirmam que Rodkinson deliberadamente deixou de fora o material para esconder uma agenda mal judaica. Após a conclusão desta etext, posso afirmar inequivocamente que isso é tolice. Talmud Rodkinson é, por definição, uma abreviação para os leitores modernos. Ele deixou de fora apenas as seções onde o debate se desdobra em completa obscuridade, e teve o cuidado de documentar, onde ele fez isso. Agora que este texto incrível, carinhosamente traduzido, está na Internet, talvez essas críticas possam finalmente ser colocado para descansar.
Nota bibliográfica sobre Talmud Rodkinsons ' Tradução Rodkinson passou por pelo menos duas edições. A versão de textos sagrados foi preparado a partir da segunda edição. Todos estes foram a partir da impressão de 1918, com exceção do livro 1, que foi digitalizado a partir de uma impressão de 1903. A numeração dos volumes mudou radicalmente entre a primeira e segunda edição, para aumentar a confusão a segunda edição foi vinculado em um conjunto livro 10, dois volumes por livro. Esta numeração é consistente, por exemplo, o livro segunda edição 1 contém volumes 1 e 2; livro 5 contém volumes 9 e 10, e assim por diante. No entanto, a seqüência do volume da primeira edição foi completamente baralhado na segunda edição, por exemplo, os volumes 9 e 10 da segunda edição (no livro 5) correspondem aos volumes 1 e 2 da primeira edição. Esta confusão será evidente se você comprar o mercado de livros usados por livros individuais deste conjunto (que são bastante abundante, a preços razoáveis).
Livro 1: Trato sábado Trato sábado discute o que pode e não pode ser feito no dia sagrado judeu. Este aparelho tem uma riqueza de informações sobre a vida judaica diária no final dos tempos clássicos, incluindo, por algum motivo, um grande número de receitas médicas. Porque quase tudo é feito de forma diferente no sábado, este contém um incrível nível de detalhamento etnográfico sobre uma ampla gama de atividades domésticas, incluindo gado, roupas, refeições, horticultura, caça, e outros temas mais obscuros, como o combate a incêndios e de higiene feminina .Rodkinson faz o ponto em um apêndice que muitos dos regulamentos Talmundic que parecem ser arbitrárias foram desenvolvidos como uma resposta à perseguição política. Ele também inclui uma oração que é oferecida após a conclusão de estudo de qualquer trato.
Volume 2: Tracts Erubin, Shekalim, Rosh Hashana Tracts da seção Moed (festivais). Ofertas do Trato Erubin com os regulamentos em matéria de circulação no sábado, e para a construção adequada de 'Erub', oferecimentos propiciatórios para transgressões destas regras, geralmente, mas nem sempre, construído de alimentos. Trato Shekalim lida com dízimos. Trato Rosh Hashana discute o Ano Novo judaico, um feriado flutuante ligado às observações lunares.
Livro 3: Tracts Pesachim, Yomah e Hagiga Continuando com trechos da seção Moed (Festivais) Estes são principalmente as discussões sobre os rituais a serem executadas em importantes dias santos:. Principalmente da Páscoa e do Dia da Expiação. O trato curto terceiro, Hagiga, discute a cerimônia do Holocausto, (o que significa o holocausto), que hoje entrou em uso como um termo para o genocídio nazista. Entre outros pontos de interesse é a descrição do ritual do bode expiatório no Capítulo VI. Trato de Yomah; e no capítulo II. Trato de Hagiga tem uma notável digressão sobre uma variedade de assuntos, incluindo a Chariot enigmática de Deus, e os nomes e as características dos sete céus.
Volume 4: Tracts Betzh, Succah, Moed Katan, Taanith, Megilla e Ebel Rabbathi ou Semahoth Completando a parte Festivais de tradução Rodkinson do Talmud. Detalhes do Trato Betzah regulamentos sobre culinária, pesca, caça e outras atividades em dias de festa. Trato Succah discute o Festival dos Tabernáculos, em particular a construção e uso do Succah, ou estande. Moed Katan é sobre leis diversas sobre alguns festivais menores, para atividades de instâncias que são permitidas durante os períodos intercalendary. Taanith tem discussões sobre o início das chuvas, incluindo uma seqüência de contos sobre rabinos rainmaking.Megilla é de cerca de Purim, em particular sobre a leitura pública do livro de Esther durante esse festival. Ebel Rabbath é sobre luto e atividades funerárias outros.
Livro 5: Tracts Aboth, Derech Eretz-Rabba, Derech Eretz-Zuta, e Baba Kama (primeiro portão) Este livro começa com três vias sobre a ética, incluindo o lúcido e comovente Pirqe Aboth (Ditos dos Padres), (também disponível no sagrado de textos em uma tradução por Taylor ). Esta edição do Aboth vem com extenso comentário. O Kama Baba é a primeira seção de um arco de abertura de três partes da seção de Jurisprudência. Para o leitor moderno é de interesse por causa dos detalhes acidentais e (por vezes pungente) na atmosfera da vida cotidiana em Israel do primeiro século. Muitos dos casos Baba Kama começar a alguém quando "um gomos boi 'ou algo assim; o equivalente moderno seria provavelmente violações automóvel em movimento. Os debates são notáveis porque se baseiam igualmente na escritura e apela a um padrão emergente de senso comum de justiça e direitos humanos.
Livro 6: Trato Baba Kama (primeiro portão), Parte II e Trato Baba Metzia (Oriente Gate) A conclusão de Baba Kama, o Primeiro Portão, e Metzia Baba, a porta do meio. A segunda metade do Baba Kama continua com casos que envolvem itens roubados. Baba Metzia continua com o direito civil, especialmente casos que envolvem danos: entre os temas são encontrados e emprestou artigos, imóveis, empréstimos, títulos, o que constitui a usura ea fraude, e direito do trabalho. Muitos dos casos em Baba Metzia são extremamente complicadas, mais do que o habitual. Existem algumas lendas dispersas sobre a vida ea morte dos principais autores do Talmud, e algumas passagens notáveis, principalmente na Capítulo IV .
Livro 7: Trato Baba Bathra (Último Portão) Esta, a terceira parte do 'Portão' seqüência de textos, lida com questões de direito civil em matéria de propriedade, incluindo imóveis, bens móveis e herança, no detalhe usual grande. Às vezes, a discussão torna-se tão hipotética que Rodkinson, felizmente, pula um pouco. Imprensada neste volume muito seco é uma seção de Haggada selvagem (no final do capítulo V), que consiste de alguns contos muito altas sobre peixes, jacarés e náuticas que vão do Firefox. Além disso, nomeadamente, este aparelho inclui o que tem de ser uma das primeiras tentativas para discutir onde as pessoas transexuais se encaixam no quadro legal.
Volume 8: Trato Sinédrio: Jurisprudência Seção (Damages) O assunto do Trato Sinédrio é, principalmente, crime e castigo. Uma das discussões mais notáveis deste livro é o debate sobre o "filho contumaz e rebelde" (Capítulo VIII). Os rabinos abertamente expressar ceticismo de que um filho que desrespeita o pai de uma maneira especial, deve ser condenado à morte. Fora deste tergiversar sobre um obscuro "pior cenário" vemos o surgimento de um princípio fundamental da jurisprudência: a execução da lei divina deve ser temperada pela misericórdia humana. Este livro também passeia por toda a sabedoria, dispensando sobre temas como a localização das tribos perdidas, o que as janelas na arca de Noé foram feitas, e quando o Messias chegar.
Livro 9: Tracts Maccoth, Shebuoth, Eduyoth, Abuda Zara, e Horioth Este é o livro final da tradução Rodkinson do Talmude, que contém as porções restantes da seção Jurisprudência trata do Trato Maccoth com castigoscorporais.. Trato Shebuoth discute juramentos: o que constitui um juramento, falsos juramentos, e assim por diante. Trato Eduyoth é um apanhado de Mishna sem comentário que dar vários casos relacionados a outros setores do Talmud. Trato Abuda Zara elabora o mandamento bíblico de não adorar ídolos, é de interesse histórico por causa das informações tangencial sobre o que os idólatras (ou seja, os pagãos antigos) fez ou não fez. Trato Horioth é outro trato curto que discute uma série de questões muito técnicas, incluindo a hierarquia de cães, gatos e ratos.
Livro 10: História do Talmud Esta é a introdução à tradução Rodkinsons "Talmud. A história do Talmud, começando com os seus quinhentos anos de composição do primeiro ao quinto séculos dC, e sua perseguição implacável da antiguidade, através da Reforma até o século 19. Inclui biografias de dezenas de autores que escreveram o Talmud, e uma bibliografia detalhada através de 1900.
|
| |
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário